日语在线翻译

卷上

[まきがみ] [makigami]

卷上

動詞

日本語訳捲き上げる
対訳の関係完全同義関係

卷上的概念说明:
用日语解释:巻き上げる[マキアゲ・ル]
土やほこりを巻き上げる
用中文解释:卷起
卷起土或尘土
用英语解释:curl up
of wind, to swirl up dirt and dust

卷上

動詞

日本語訳捲く
対訳の関係完全同義関係

日本語訳巻く
対訳の関係部分同義関係

卷上的概念说明:
用日语解释:巻く[マ・ク]
長い物を丸い形に巻く
用中文解释:
把长的东西卷成圆形
用英语解释:roll
to form something into a tubular shape by curling the object around another object

卷上

動詞

日本語訳捲く
対訳の関係完全同義関係

卷上的概念说明:
用日语解释:巻く[マ・ク]
(物を)円くねじりながら回す
用中文解释:
将某物一边拧转,一边卷成圆的

卷上

動詞

日本語訳巻きあげる,巻上げる,捲上げる,巻き上げる,捲き上げる
対訳の関係完全同義関係

卷上的概念说明:
用日语解释:巻き上げる[マキアゲ・ル]
(ロープで貨物を)巻いて上げる
用中文解释:卷起
(用绳索将货物)卷起

卷上

動詞

日本語訳巻上がる,巻き上がる,まき上がる,捲き上がる
対訳の関係部分同義関係

卷上的概念说明:
用日语解释:巻き上がる[マキアガ・ル]
埃が巻き上がる
用中文解释:卷上
尘埃卷起
用英语解释:curl up
of dust, to be stirred up

卷上

動詞

日本語訳纏い付く,からみ付く,絡みつく,絡む,纏いつく,纏付く,絡付く
対訳の関係部分同義関係

卷上的概念说明:
用日语解释:絡み付く[カラミツ・ク]
巻いて他の物に回りにつく
用中文解释:缠上
卷起附在其他东西的周围
用英语解释:entwine
to twist around and stick to something else


上卷

上巻. - 白水社 中国語辞典

把裤腿卷上去。

スボンをまくり上げる. - 白水社 中国語辞典

老师在试卷上批了分。

先生は答案に100点をつけた. - 白水社 中国語辞典