日语在线翻译

占领

占领

拼音:zhànlǐng

動詞 (比喩的にも;軍事力によって陣地・領土を,思想上の陣地・上部構造や文化上のマーケットなどを)占領する,占有する.


用例
  • 军队占领了机场 chǎng 。〔+目〕=軍隊が飛行場を占領した.
  • 这个地方被侵略者占领了二十年。〔‘被’+名+占领+目(数量)〕=ここは侵略者に20年間にわたって占領された.
  • 侵略者的占领引起人民强烈不满。〔主〕=侵略者の占領が人民の強い不満を引き起こした.
  • 人民反对霸权主义者的军事占领。〔目〕=人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する.


占领

動詞

日本語訳押し掛かる
対訳の関係完全同義関係

占领的概念说明:
用日语解释:攻め込む[セメコ・ム]
攻撃を加えて敵の領内に入る
用中文解释:攻打,攻入
攻进敌人的领地

占领

動詞

日本語訳占拠する
対訳の関係部分同義関係

占领的概念说明:
用日语解释:占拠する[センキョ・スル]
一定の場所にたてこもり,他人がはいるのを拒む
用英语解释:occupy
to take possession of a place

占领

動詞

日本語訳占領する
対訳の関係部分同義関係

占领的概念说明:
用日语解释:占領する[センリョウ・スル]
他国の領土を武力を使って占拠する
用英语解释:capture
to capture the territory of another country through military force

占领

動詞

日本語訳占める
対訳の関係完全同義関係

占领的概念说明:
用日语解释:取得する[シュトク・スル]
その人の所有となること
用中文解释:取得
成为某人的所有
用英语解释:get
to gain possession of something

占领

動詞

日本語訳座る,占領する,占める
対訳の関係完全同義関係

占领的概念说明:
用日语解释:占める[シメ・ル]
場所をふさぐ
用中文解释:占;占有;占据;占领
占位子
占据
占据某地方
用英语解释:occupy
to occupy a place

占领

動詞

日本語訳国取,国取り
対訳の関係完全同義関係

占领的概念说明:
用日语解释:国取り[クニトリ]
他の領国を奮い取ること
用中文解释:占领,吞并
强取其他国家(或地区)的领地

索引トップ用語の索引ランキング

占领

拼音: zhàn lǐng
日本語訳 占領

索引トップ用語の索引ランキング

占领

表記

规范字(简化字):占领(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:佔領(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:佔領(台湾)
香港标准字形:佔領(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 zhànlǐng

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:Occupied
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:занимать, захватывать, оккупировать; оккупация
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

公开出兵占领

公然と出兵して占領する. - 白水社 中国語辞典

军队占领了机场。

軍隊が飛行場を占領した. - 白水社 中国語辞典

占领(抢占)制高点

‘制高点’を占領する(奪取する). - 白水社 中国語辞典