日语在线翻译

卖(賣)

拼音:mài

1

動詞 (物を)売る.↔买.


用例
  • 他卖了一头牛。〔+目〕=彼は牛を1頭売った.
  • 卖他两斤鱼。〔+目1+目2〕=彼に魚を2斤売った.
  • 一个鸡蛋卖五毛钱。〔+目(方式)〕=卵1個5角で売る.
  • 桔子皮也可以卖钱。〔+目(結果)〕=ミカンの皮も売って金にすることができる.
  • 把牛卖给他了。〔‘把’+目1+卖+‘给’+目2〕=牛を彼に売った.
  • 票全卖光了。〔主(受動)+卖+結補〕=切符は全部売り切れた.

2

動詞 (自分の利益のために国・友人・同志などを)裏切る,売る.⇒出卖 chūmài 2.


用例
  • 他把朋友 ・you 都卖了。〔‘把’+目+〕=彼は友人を皆売り渡した.
  • 我们全被他卖了。〔‘被’+名+〕=我々はすっかり彼に裏切られた.

3

動詞 (力・精力などを)精一杯出す,力惜しみをしない.⇒卖劲 mài//jìn ,卖力气 mài lì・qi ,卖命 mài//mìng


4

動詞 見せびらかす,ひけらかす,売り物にする.⇒卖功 mài//gōng ,卖好 mài//hǎo


5

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 量詞 料理屋で一品料理の数を皿単位で数える.


用例
  • 要了一卖炒腰花=豚のじん臓を炒めた料理を1皿取った.


【動詞】
日本語訳売る

索引トップ用語の索引ランキング

動詞

日本語訳物売
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:物売り[モノウリ]
物を売ること
用中文解释:卖东西
卖东西

動詞

日本語訳遣,遣り
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:遣り[ヤリ]
取引所で,売ること
用中文解释:卖,卖出,出售
指在交易场所中卖东西

動詞

日本語訳売る
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:売りさばく[ウリサバ・ク]
品物を売りさばく
用中文解释:推销,贩卖,销售,卖掉,脱手,脱售。
销售商品
用英语解释:sale
to sell something

動詞

日本語訳売,売り
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:売り[ウリ]
相場が下がることを予想し,株券を売って手離す側にまわること
用中文解释:卖;销售
预测市价下跌,卖出股票成为出售方

動詞

日本語訳売払う,売り払う,売りはらう
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:売り飛ばす[ウリトバ・ス]
不要品を安価で売ってしまうこと
用中文解释:卖掉
以低价抛售多余的商品
卖,(全)卖掉,脱手。
以低价抛售多余的商品
用英语解释:disposal
the act of selling unnecessary stock at a cheap price

動詞

日本語訳セールスする,店商い
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:商う[アキナ・ウ]
品物を売買する
用中文解释:做生意,经商
买卖商品
用英语解释:trade
to buy and sell goods; to deal in goods

動詞

日本語訳鬻ぐ
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:鬻ぐ[ヒサ・グ]
「鬻ぐ」という売る行為

動詞

日本語訳扱う
対訳の関係完全同義関係

卖的概念说明:
用日语解释:売る[ウ・ル]
品物を売る
用中文解释:
卖商品

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: mài
英語訳 sell

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 09:03 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:mài (mai4)
ウェード式mai4
【広東語】
イェール式maai6
 動詞
  1. 売る。
 熟語
  • 卖不出去
  • 卖不动
  • 卖唱
  • 卖春
  • 卖底
  • 卖方
  • 卖风流
  • 卖狗皮膏药
  • 卖乖
  • 卖关节
  • 卖关子
  • 卖官鬻爵
  • 卖国
  • 卖国贼
  • 卖好
    • 卖好儿
  • 卖价
    • 卖价儿
  • 卖劲
    • 卖劲儿
  • 卖老
  • 卖力
  • 卖力气
  • 卖命
  • 卖弄
  • 卖俏
  • 卖人情
  • 卖身
  • 卖身投靠
  • 卖相
  • 卖笑
  • 卖艺
  • 卖淫
  • 卖友
  • 卖友求荣
  • 卖主
  • 卖嘴
  • 卖座

索引トップ用語の索引ランキング

売る. - 白水社 中国語辞典

売り切れ - 

売店. - 白水社 中国語辞典