形容詞
1
(着物などが)薄い,薄着をしている.
2
ひ弱である,力が弱い.
3
(力量・論拠・内容などが)不十分である,手薄である.
日本語訳薄さ,うす地
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がりがりだ[ガリガリ・ダ] ひどく痩せていること |
用中文解释: | 骨瘦如柴 非常瘦的 |
骨瘦如柴 非常瘦 | |
用英语解释: | scrawny of a body, the state of being too thin |
日本語訳薄弱さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脆弱だ[ゼイジャク・ダ] 器物の造りや人がもろくて,弱々しいこと |
用中文解释: | 脆弱,虚弱,软弱 器物的打造或人脆弱,弱不禁风 |
日本語訳薄弱だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 羸弱だ[ルイジャク・ダ] 体が弱いさま |
用中文解释: | 虚弱,衰弱 身体虚弱 |
用英语解释: | sickly being in poor health |
日本語訳べらべら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | べらべら[ベラベラ] 紙や布などが薄いさま |
她穿的衣服很单薄。
彼女はとても薄着をしている. - 白水社 中国語辞典
别看她单薄,可有个咬牙的劲儿。
彼女はひ弱だけれども,根性があるよ. - 白水社 中国語辞典
这篇文章的内容很单薄。
この文章の内容はとてもお粗末だ. - 白水社 中国語辞典