日语在线翻译

千…万…

[まん] [man]

千…万…

拼音:qiān…wàn…

((型))


1

(同義・反義の単音節語・造語成分を…の部分に用いて4字句を作り,数が極めて多いことや性質・状態の程度を強調し)おびただしい,さまざまの,ありとあらゆる.


用例
  • 千山万水=道が遠く険しい,幾山河.
  • 千军万马=おびただしい数の兵馬,おびただしい数の人々,勢いがすさまじい.
  • 千头万绪=(事情が)複雑で錯綜している,多岐多端だ.
  • 千丝万缕=(双方の関係が)入り組んで複雑である.
  • 千言万语=千言万語,千言万語を費やす.
  • 千变万化=千変万化する.
  • 千辛万苦=あらゆる苦労,ありとあらゆる辛酸,多くの辛酸をなめる.
  • 千差万别=千差万別である.
  • 千难万险=困難や危険が無数にある.
  • 千岩万壑=山が重なり谷が続く.
  • 千仓万箱=豊年で食糧が山のように積まれている.
  • 千仇万恨=数えきれぬ恨みつらみ.
  • 千刀万剐=(ずたずたに切り刻む→)八つ裂きにしてくれるぞ.
  • 千姿万态=さまざまな姿かたちをしている,千姿万態である.
  • 千欢万悦=大喜びする.
  • 千门万户=家屋が広大である,人家が多い.
  • 千真万确=絶対に確かである,争う余地もなく確かである.
  • 千难万难=難しいと言えば本当に難しい.
  • 千盼万盼=待ちに待って.
  • 千叮咛万叮咛=くれぐれも言い聞かせる.

2

(‘不’‘无’‘没[有]’と共に用い,極めて強く否定し)決して,絶対に,どうしても.


用例
  • 千不是万不是=違うと言えば絶対に違う.
  • 千不该万不该=いけないと言えばどうしてもいけないことだ.

千万

拼音:qiānwàn

1

副詞 (肯定の命令請求文に用い,後に多く‘要’を伴い;強く念を押し)ぜひ,きっと,ぜひとも,くれぐれも,必ず.


用例
  • 这件事你千万要记住。=この事は君,ぜひとも覚えておかねばならない,覚えておきなさい.
  • 到达后千万来信。=お着きになったらきっと手紙をください.
  • 你在横穿马路的时候,千万千万当心啊!=大通りを横切る時は,くれぐれも注意なさいよ!
  • 星期日你一定要来,千万千万!=日曜日にはきっと来てください,くれぐれも!

2

副詞 (否定の命令請求文中で‘别’‘不要’‘不可’などの前に用い;強く念を押し)決して,絶対に,かりそめにも.


用例
  • 千万不可大意。=絶対に油断してはならない.
  • 千万不要忘记这个教训。=決してこの教訓を忘れてはならない.
  • 这件事千万别让对方知道。=この件は断じて相手に知られてはならぬ.
  • 千万别客气。=くれぐれもご遠慮なく.

3

数詞 何千何万の,無数の,おびただしい.


用例
  • 千万辆自行车停在广场 chǎng 上。=おびただしい自転車が広場に置いてある.
  • 千千万万优秀青年为四个现代化而奋斗。=おびただしい数の優れた青年が4つの近代化のために奮闘する.
  • 千万张笑脸=大勢の人の笑顔.


千万

读成:せんまん

中文:千万,一千万
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:千万[センマン]
1千万という数
用英语解释:crore
the number ten million

千万

读成:ちよろず

中文:无限多,无数
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:無数だ[ムスウ・ダ]
ひじょうに多いこと
用中文解释:无数
非常多

千万

读成:ちよろず,せんまん

中文:无数
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

中文:成千上万
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:無数[ムスウ]
非常に数が多いこと
用中文解释:成千上万,无数
数量非常多

千万

读成:せんばん

中文:多方,百般
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:万分
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:千万[センバン]
さまざま

千万

读成:せんばん

中文:很,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係


千万

数詞

日本語訳千万
対訳の関係部分同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:千万[センマン]
1千万という数
用英语解释:crore
the number ten million

千万

副詞

日本語訳仮初めにも,仮そめにも
対訳の関係部分同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:何が何でも[ナニガナンデモ]
どんなことがあってもという禁止を表す気持ちであるさま
用中文解释:无论如何
表示无论有什么事都要…的心情的情形
用英语解释:regardless
by all means

千万

副詞

日本語訳夢更
対訳の関係部分同義関係

千万的概念说明:
用日语解释:構えて[カマエテ]
決して
用中文解释:一定
决(不)

索引トップ用語の索引ランキング

两亿五千万

二億五千万 - 

希望千万不要被听见。

きこえませんように。 - 

千万不要麻痺大意。

決して油断するな. - 白水社 中国語辞典