读成:きんのう
中文:保皇,勤王
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 勤皇[キンノウ] 天子に忠義を尽すこと |
用中文解释: | 勤王;保皇 对天子尽忠义 |
日本語訳尊皇,尊王
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尊王[ソンノウ] 天皇や皇室を尊んで覇者を退けること |
日本語訳勤皇,勤王
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 勤皇[キンノウ] 天子に忠義を尽すこと |
用中文解释: | 勤王;保皇 对天子尽忠义 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月21日 (星期一) 21:23)
|
|
|
因为老王有病,我临时替他执勤。
王さんが病気になったので,私がさしあたり代わりに勤務に就く. - 白水社 中国語辞典
王先生著述繁富,我想主要还是因为他勤。
王先生の著述が極めて多いのは,やはり勤勉であったからだと私は思う. - 白水社 中国語辞典