读成:まえわたり
中文:过门不入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 前渡り[マエワタリ] 前を素通りすること |
用中文解释: | 过门不入 过门不入 |
读成:まえわたり
中文:装腔作势地走过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 前渡り[マエワタリ] 人の前を格好をつけて通ること |
用中文解释: | 装腔作势地走过 装腔作势的从人前走过 |
读成:まえわたり
中文:越级晋升
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 前渡り[マエワタリ] 上位の人を飛び越して昇進すること |
用中文解释: | 越级晋升 越级晋升 |
前金,前渡し金.
预付款[项] - 白水社 中国語辞典
わたしたちは最終的な支払いの前に前渡金を払うことで顧客と合意した。
我们就在最终支付之前支付预付款一事和客户达成一致。 -