读成:さくげんする
中文:削减
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 削減する[サクゲン・スル] 削減する |
用英语解释: | cut to reduce something |
读成:さくげんする
中文:使减少
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:去掉少许
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:缩小,削減
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 削減する[サクゲン・スル] 数量や程度を減らして少なくする |
用中文解释: | 削减 减少数量或程度 |
用英语解释: | curtail to reduce the amount or degree |
读成:さくげんする
中文:削减
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 削減する[サクゲン・スル] 差し引くこと |
用中文解释: | 削减 减去 |
用英语解释: | reduce to subtract |
人件費を削減する
降低人工费 -
支出を削減する.
裁减开支 - 白水社 中国語辞典
経費を削減する.
减削经费 - 白水社 中国語辞典
削减 新削减战略武器条约 第一阶段削减战略武器条约 第二阶段削减战略武器条约 减削 裁兵 裁减 壓縮 核质减少 比特压缩