日语在线翻译

削げ

[きさげ] [kisage]

削げ

读成:きさげ

中文:刮削器
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

削げ的概念说明:
用日语解释:スクレーパー[スクレーパー]
刮げという,金属をみがく工具
用中文解释:刮削器
打磨金属的工具,刮削器

削げ

读成:そげ

中文:破片,碎片
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

削げ的概念说明:
用日语解释:細片[サイヘン]
小さなかけら
用中文解释:碎屑
小碎片
用英语解释:fragment
a small piece of something

削げ

读成:そげ

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

削げ的概念说明:
用日语解释:刺[トゲ]
物のとがったところ
用中文解释:
物品尖的部分
用英语解释:splinter
a small thin sharp part of a thing

削げ

读成:きさげ

中文:象牙雕刻工
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

削げ的概念说明:
用日语解释:刮げ[キサゲ]
象牙を加工する人
用中文解释:象牙雕刻工
加工象牙的人