日语在线翻译

利得

[りとく] [ritoku]

利得

中文:增益
拼音:zēngyì



利得

读成:りとく

中文:得益
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

利得的概念说明:
用日语解释:利得[リトク]
利益を得ること

利得

读成:りとく

中文:收益
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

利得的概念说明:
用日语解释:利益[リエキ]
ある物事から受ける利益
用中文解释:利益
从某事物得到的利益
用英语解释:profit
profitability of matter (profit or benefit gained from matter)

利得

读成:りとく

中文:利益
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

利得的概念说明:
用日语解释:利益[リエキ]
事業で,収めた利益
用中文解释:利益
事业中得到的利益
用英语解释:earnings
profits made in business

利得

读成:りとく

中文:益处
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

利得的概念说明:
用日语解释:利益[リエキ]
ある物事から得られた,役に立つことがら
用中文解释:益处
从某事物能得到的,并有用的事情

利得

读成:りとく

中文:利益
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

利得的概念说明:
用日语解释:利益[リエキ]
利益
用中文解释:利益
利益
用英语解释:gain
profit

利得

读成:りとく

中文:利润
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳

利得的概念说明:
用日语解释:利益[リエキ]
金銭上の利益
用中文解释:利润
金钱上的盈利
用英语解释:gains
money; profit

索引トップ用語の索引ランキング

利得

读成: りとく
中文: 增益、支付、获得

索引トップ用語の索引ランキング

利得 (電気工学)

中文: 增益
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

決定された利得状態は、ミキサの第1の利得、第2の利得、または第3の利得に対応する。

所确定的增益状态对应于混频器的第一、第二或第三增益。 - 中国語 特許翻訳例文集

利得調整器SCGA3 114は、任意である。

增益调整器 SCGA3114为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集

利得調整器SCGA3 115は、任意である。

增益调整器 SCGA3115为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集