中文:一开始
拼音:yīkāishǐ
中文:起首
拼音:qǐshǒu
中文:始
拼音:shǐ
中文:起先
拼音:qǐxiān
中文:开头
拼音:kāitóu
中文:起初
拼音:qǐchū
中文:开初
拼音:kāichū
中文:起手儿
拼音:qǐshǒur
中文:劈头
拼音:pītóu
中文:初
拼音:chū
中文:开始
拼音:kāishǐ
中文:开首
拼音:kāishǒu
中文:原初
拼音:yuánchū
中文:头里
拼音:tóuli
解説(事の)初め
中文:原来
拼音:yuánlái
解説(当初・以前と比べて)初め
中文:端
拼音:duān
解説(物事の)初め
中文:鼻
拼音:bí
解説(物事の)初め
中文:当初
拼音:dāngchū
解説(物事の発生した段階)初め
中文:初头
拼音:chūtóu
解説(年・月の)初め
读成:はじめ
中文:开头,起点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辷り出し[スベリダシ] 物事の初めの部分 |
用中文解释: | 开始,起点 事情的起始部分 |
用英语解释: | starting point the starting point or beginning of something |
读成:はじめ,ぞめ
中文:起始,最初
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 初めて[ハジメテ] 一番初めに |
用中文解释: | 开始 开始第一个 |
起初 最初 | |
用英语解释: | for the first time for the first time |
读成:はじめ
中文:着手
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:开始做事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
用中文解释: | 着手,开始 开始做某事 |
用英语解释: | go about to begin to do something |
5月初め
5月初。 -
初めまして。
初次见面。 -
5月初め
五月初 -