動詞 新しいものを生み出す,創造する.
日本語訳オリジナリティー,オリジナリティ,独創性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 独創性[ドクソウセイ] 他のまねをせず新しく作り出す性質 |
用中文解释: | 独创性 不学别人,具有创新的特性 |
用英语解释: | originality the quality of creating something original |
日本語訳オリジナルだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斬新だ[ザンシン・ダ] 従来になく新しい |
用中文解释: | 崭新,全新 以前所没有的新的,全新 |
用英语解释: | novel new; unlike others of the same type |
日本語訳改
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 革新する[カクシン・スル] 改革する |
用中文解释: | 革新,创新 改革,创新 |
用英语解释: | innovation innovation |
日本語訳イノヴェーション,イノベーション
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 改革する[カイカク・スル] 物事を変え改める |
用中文解释: | 改革,创新 改革事物 |
用英语解释: | innovate to change and renew something |
创新精神
創造精神. - 白水社 中国語辞典
进行创新。
イノベーションを起こす。 -
开创新局面
新しい局面を開く. - 白水社 中国語辞典