動詞 (会議に非正式メンバーとして)列席する.⇒出席 chū//xí .
日本語訳番外
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 番外[バンガイ] 正規の出席資格なしに出席すること |
日本語訳列なる,連なる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 連なる[ツラナ・ル] (会合や式に)資格を有するものとして出席する |
用中文解释: | 列席,参加 具有出席(会见或者仪式)的资格 |
日本語訳列する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 列する[レッ・スル] 名を列する |
日本語訳列座する,列する,列席する,参列する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 列席する[レッセキ・スル] 席に列する |
用中文解释: | 出席 出席 |
出席,列席 出席 | |
用英语解释: | attend to be present |
日本語訳列なる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 加盟する[カメイ・スル] 組織やグループに加盟する |
用中文解释: | 加盟 加入伙伴 |
用英语解释: | participate to become included as a member of a group |
日本語訳立会,立会い,立ち会い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち会い[タチアイ] 関係者としてその場に同席すること |
用中文解释: | 在场 作为关系者同时出席某一场合 |
派代表列席
代理を立てて列席させる. - 白水社 中国語辞典
我列席了会议,参加了讨论。
私は会議に列席し,討論に参加した. - 白水社 中国語辞典
会议的出席人,列席人和主持人
会議の出席者と列席者と議長. - 白水社 中国語辞典