日语在线翻译

分手

[ぶんて] [bunte]

分手

拼音:fēn//shǒu

動詞 別れる,さよならをする.


用例
  • 我们就在这儿分手吧。=私たちこの辺で別れよう.
  • 我父亲和母亲在我很小的时候就分手了。〔‘和’+名+〕=私の両親は私が小さい時に別れた.


分手

動詞

日本語訳失敬する
対訳の関係完全同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:失敬する[シッケイ・スル]
別れて,帰る

分手

動詞

日本語訳別れる
対訳の関係完全同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:別れる[ワカレ・ル]
(一緒にいたものが)離別する

分手

動詞

日本語訳離別する
対訳の関係部分同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:離別する[リベツ・スル]
(親しんでいた)人と別れる

分手

動詞

日本語訳行き別れる,行別れる
対訳の関係完全同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:行き別れる[ユキワカレ・ル]
互いに別れて行く

分手

動詞

日本語訳仲間割れする,仲間割する
対訳の関係完全同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:仲間割れする[ナカマワレ・スル]
仲間が分裂する
用中文解释:拆伙,散伙,分手,分道扬镳,同伙间发生分裂
同伙间发生分裂

分手

動詞

日本語訳立ち別れる,立ちわかれる,立別れる
対訳の関係完全同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:立ち別れる[タチワカレ・ル]
(人と)別れて去って行く
用中文解释:和人分别
(和人)分手离去

分手

動詞

日本語訳手切れ
対訳の関係完全同義関係

分手的概念说明:
用日语解释:手切れ[テギレ]
男女の愛情関係を断つこと

索引トップ用語の索引ランキング