读成:とうこう
中文:刀工,刀匠
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刀工[トウコウ] 刀剣をつくることを職業にする人 |
日本語訳刀鍛冶,打物師,打ち物師
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刀鍛冶[カタナカジ] 刀鍛冶という職業の人 |
用中文解释: | 刀工;刀匠;铁匠 从事锻造刀具职业的人 |
日本語訳刀工
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刀工[トウコウ] 刀剣をつくることを職業にする人 |
日本語訳打物師,打ち物師
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち物師[ウチモノシ] 打ち物師という,金属器具を鍛える職業 |
用中文解释: | 刀工;刀匠 刀匠,从事金属器具的锻造 |
日本語訳打物師,打ち物師
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 打ち物師[ウチモノシ] 打ち物師という,金属器具を鍛える職業の人 |
用中文解释: | 刀工;刀匠 锻造师,从事金属器具的锻造的人 |
日本語訳庖丁,包丁
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 包丁[ホウチョウ] 包丁さばき |