日语在线翻译

出合い

[であい] [deai]

出合い

读成:であい

中文:成交
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

出合い的概念说明:
用日语解释:出会い[デアイ]
相場で,売り手と買い手の言い値が合って売買が成立すること
用中文解释:成交
行市上,卖方与买方的价格谈拢后买卖成立
用英语解释:transact
to carry a business deal through to an agreement in the market

出合い

读成:であい

中文:汇合处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

出合い的概念说明:
用日语解释:出合い[デアイ]
川や谷が合流する地点
用中文解释:河流汇合处
河流或者山谷汇合的地点

出合い

读成:であい

中文:密会,幽会
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

出合い的概念说明:
用日语解释:出合い[デアイ]
愛しあう男女が密会すること
用中文解释:密会,幽会
相爱的男女秘密约会


昨日、その銘柄の出合いはなかった。

昨天,那只股票没有成交。 - 

この本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。

我读了这本书之后觉得与他人的相遇是很重要的。 - 

私はこの本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。

我读了这本书,觉得与人的相遇很珍贵。 -