日本語訳ごつごつする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ごつごつする[ゴツゴツ・スル] (物の表面が)ごつごつする |
日本語訳凸凹,凹凸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凹凸[オウトツ] 物の表面が平らでなく,出っぱったりへこんだりしていること |
用英语解释: | knobbiness of the surface of a thing, being uneven |
日本語訳凸凹
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凸凹[トツオウ] 表面が凸凹である状態 |
日本語訳ごつごつ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 険しい[ケワシ・イ] 山や道が険しく厳しいこと |
用中文解释: | 崎岖的 山或道路险峻 |
用英语解释: | cragged of a mountain or a mountain pass, dangerous and steep |
日本語訳ぺこぺこする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぺこぺこする[ペコペコ・スル] 薄い板などがあちこちへこむ |
日本語訳凸凹する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凸凹する[デコボコ・スル] 表面が高くなったり低くなったりしている |
用英语解释: | roughen of a surface to be bumpy |
日本語訳凸凹だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凸凹だ[デコボコ・ダ] 表面が高くなったり低くなったりしているさま |
日本語訳凸凹
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凸凹[デコボコ] 表面が高くなったり,低くなったりしていること |
凹凸不平的表面
でこぼこした表面 -
凹凸不平
でこぼこして平らでない. - 白水社 中国語辞典
开车走过像搓衣板一样凹凸不平的路。
洗濯板のようなでこぼこ道を車で走った -