日语在线翻译

决算

[けちさん] [ketisan]

决算

拼音:juésuàn

1

動詞 決着をつける.


用例
  • 要和敌人决算。=敵と決着をつけねばならない.

2

名詞 決算.




决算

名詞

日本語訳決算
対訳の関係完全同義関係

决算的概念说明:
用日语解释:決算[ケッサン]
金銭出納の最終的な計算

决算

名詞

日本語訳帳〆,帳締め,帳締
対訳の関係部分同義関係

决算的概念说明:
用日语解释:帳締め[チョウジメ]
帳簿の収支勘定を合わせること
用中文解释:结帐
核对帐簿的收支帐目

决算

名詞

日本語訳決算する
対訳の関係部分同義関係

决算的概念说明:
用日语解释:決算する[ケッサン・スル]
金銭出納をまとめる

决算

名詞

日本語訳仕切り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳仕切,仕きり
対訳の関係部分同義関係

决算的概念说明:
用日语解释:仕切り[シキリ]
帳簿を決算すること
用中文解释:结算,结账,清账,清算,决算
决算帐目
用英语解释:invoice
the settlement of accounts

索引トップ用語の索引ランキング

决算

拼音: jué suàn
日本語訳 決算

索引トップ用語の索引ランキング

决算

出典:『Wiktionary』 (2010/11/07 11:53 UTC 版)

 名詞
簡体字决算
 
繁体字決算
(juésuàn)
  1. 決算
 動詞
簡体字决算
 
繁体字決算
(juésuàn)
  1. 決算する

索引トップ用語の索引ランキング

应对决算早期化。

決算早期化に対応する。 - 

要和敌人决算

敵と決着をつけねばならない. - 白水社 中国語辞典

决算是分开,也想笑着分开。

たとえ別れるとしても、笑って別れたい。 -