日语在线翻译

决断

决断

拼音:juéduàn

1

動詞 決断する.


用例
  • 一旦决断,就不再改变。=いったん決断したら,二度と変えない.
  • 怎么也决断不了 liǎo 。〔+可補〕=どうしても決断がつかない.
  • 他决断地说。〔連用修〕=彼は決断を下すように言った.

2

名詞 決断力.


用例
  • 他精细而有决断。=彼は細心でかつ決断力がある.


决断

動詞

日本語訳決断する
対訳の関係完全同義関係

决断的概念说明:
用日语解释:決断する[ケツダン・スル]
しっかりと考えを決める
用英语解释:decide
to determine

决断

動詞

日本語訳決する
対訳の関係部分同義関係

决断的概念说明:
用日语解释:決定する[ケッテイ・スル]
物事をはっきり決める
用中文解释:决定
明确地决定事情
用英语解释:resolve
to decide definitely

决断

名詞

日本語訳鮮やぐ
対訳の関係完全同義関係

决断的概念说明:
用日语解释:鮮やぐ[アザヤ・グ]
(性格や態度が)きりっとしている
用中文解释:果断;决断
(性格,态度等)果断;决断

决断

名詞

日本語訳決断
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳決まり,決,極まり
対訳の関係完全同義関係

决断的概念说明:
用日语解释:決断[ケツダン]
はっきりと決定した事柄
用中文解释:决断,果断,当机立断
当机立断
用英语解释:resolution
matters that have been decided conclusively

决断

名詞

日本語訳極,決定する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳踏切り,とり留まる,とり止まる,為る
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳決心する
対訳の関係部分同義関係

動詞

日本語訳決,物定め,踏切り,決め,取り止まる,思い切る,断決する,する,思切る,決意する,極める,為る,極め,決定づける
対訳の関係完全同義関係

决断的概念说明:
用日语解释:決断する[ケツダン・スル]
はっきりものごとを決める
用中文解释:决断,当机立断
明确地决定事情
决断;果断;当机立断
明确地决定事情
决断
斩钉截铁地决定事情
决定,决断
明确的决定(事情)
决断;果断;当机立断
明确决定事物
决断,果断,当机立断
决断
决断;当机立断
明确地决定事物
决断
明确的决定事情
决断
明确地决定事情
决断;果断;当机立断
明确地决定某事
用英语解释:determine
to determine matters conclusively

决断

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

决断的概念说明:
用日语解释:断[ダン]
断行すること

索引トップ用語の索引ランキング

决断

拼音: jué duàn
日本語訳 決定、デシジョン

索引トップ用語の索引ランキング

决断

拼音: jué duàn
英語訳 decision

索引トップ用語の索引ランキング

决断

出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 22:38 UTC 版)

簡体字决断
 
繁体字決斷
(juéduàn)
 動詞
  1. 決断する
 名詞
  1. 決断力

索引トップ用語の索引ランキング

很大的决断

大きな決断だ。 - 

到了决断的时候。

決断に至る。 - 

杀伐决断

思い切って決断する. - 白水社 中国語辞典