日语在线翻译

極め

[きわめ] [kiwame]

極め

读成:きめ

中文:朝气蓬勃
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

極め的概念说明:
用日语解释:気鋭だ[キエイ・ダ]
気力があふれていること
用中文解释:朝气蓬勃
富于朝气
用英语解释:spirited
the state of being spirited

極め

读成:きわめ

中文:评价
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

極め的概念说明:
用日语解释:評価する[ヒョウカ・スル]
物事や人を評価する
用中文解释:评价
对人或事进行评价
用英语解释:value judgment
to assign a value to; to appraise; to value

極め

读成:きわめ

中文:极限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

極め的概念说明:
用日语解释:極限[キョクゲン]
ある物事が到達しうる最後のところ
用中文解释:极点
某事物所能达到的最终所在
用英语解释:utmost
the last extremity

極め

读成:きわめ,きめ

中文:当机立断,决断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:果断
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

極め的概念说明:
用日语解释:決断する[ケツダン・スル]
はっきりものごとを決める
用中文解释:决断,果断,当机立断
决断
决断;果断;当机立断
明确地决定某事
用英语解释:determine
to determine matters conclusively

極め

读成:きめ

中文:决议
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:表决
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

極め的概念说明:
用日语解释:決断[ケツダン]
はっきりと決定した事柄
用中文解释:决议
明确决定好的事项
用英语解释:resolution
matters that have been decided conclusively


極めて良い.

好极了 - 白水社 中国語辞典

悲痛を極める。

极其悲痛。 - 

極めてあくどい.

毒辣透顶 - 白水社 中国語辞典