動詞 瞑想にふける,深い思いに沈む.⇒苦思冥想 kǔ sī míng xiǎng .
日本語訳思いいれる,思い入れる,思入れる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 思い入れる[オモイイレ・ル] 深く心に思う |
用中文解释: | 沉思,冥想 在内心深入思考 |
日本語訳黙考する,瞑想する,黙想する,冥捜する,瞑捜する,冥想する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 冥想する[メイソウ・スル] 瞑想する |
用中文解释: | 冥想 冥想 |
用英语解释: | meditate to meditate |
日本語訳想
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 想[ソウ] 想蘊という精神作用 |
日本語訳想
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈思する[チンシ・スル] 深く,真剣に考えること |
用中文解释: | 沉思;深思;冥想 深刻的,认真的思考 |
用英语解释: | deliberate the act of thinking carefully and seriously |
日本語訳観想する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 熟察する[ジュクサツ・スル] よく考え判断する |
用中文解释: | 深度思考 深度思考,判断 |
|
外國語翻譯 | |
---|---|
|
|
我在冥想。
瞑想しています。 -
我陷入了冥想。
瞑想に耽っています。 -
他沉入在冥想中。
彼は瞑想の中に沈んでいる. - 白水社 中国語辞典
meditation 瞑想 biorhythm-meditation 冥想する 静思 默念 冥捜する 沉思 瞑想する 瞑捜する