读成:ないこする
中文:反省
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 省察する[セイサツ・スル] 自分のことを省みる |
用中文解释: | 省察,反省 反省自己的事情 |
用英语解释: | introspectiveness to introspect one's own mind |
读成:ないこする
中文:内顾,顾家
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 内顧する[ナイコ・スル] 家庭のことに心を配る |
外部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある。
不仅仅是外部的顾客,其他部门等等的内部顾客也必须要重视。 -
ルータは、WANルータ、顧客アクセス・ルータ、顧客の内部ルータ、インターネット・アクセス・ルータ、インターネット内のルータなどとすることができる。
路由器可以是WAN路由器、用CN 10202771227 AA 说 明 书 3/8页户接入路由器、用户的内部路由器、因特网接入路由器、因特网内的路由器等。 - 中国語 特許翻訳例文集
世界中の顧客に共通に所有されている携帯型または移動型無線通信機器の使用によって、1つ以上の支払機器から顧客が選択的に支払いを指示することを可能にするシステムに対し、世界的な要求もある。
全世界范围内还需要一种允许顾客通过使用全世界范围内的顾客共同拥有的便携式或移动无线通信工具而从一个或一个以上支付工具选择性地引导支付的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集