日语在线翻译

关注

关注

拼音:guānzhù

動詞 (多く事物に対して,時には人間に対して,特に重視するという気持ちで)心を配る,配慮する,関心を持つ.


用例
  • 老师对他可以说是十分关注。〔‘对’+名+〕=先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
  • 全世界人民都关注着事态的发展。〔+目〕=全世界の人民は事態の推移に深い関心を寄せている.
  • 他关注地等着回答。〔連用修〕=彼は期待して回答を待っている.
  • 全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。〔目〕=全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている.
  • 这件事引起全世界的普遍关注。=その事は全世界の至るところで関心を引き起こした.


关注

動詞

日本語訳刮目する
対訳の関係完全同義関係

关注的概念说明:
用日语解释:刮目する[カツモク・スル]
(物事を)よく注意して観察する
用英语解释:watch
to watch something or someone with eager attention or interest

关注

動詞

日本語訳見守る,見まもる
対訳の関係完全同義関係

关注的概念说明:
用日语解释:見守る[ミマモ・ル]
(物事の成り行きを)常に気にかける
用中文解释:关注
经常留意(事物的动向)

关注

動詞

日本語訳思い遣る
対訳の関係完全同義関係

关注的概念说明:
用日语解释:案じる[アンジ・ル]
心配する
用中文解释:担心,挂心,思考,思索,查看,查阅,研究
担心,挂念
用英语解释:be bothered about
to be anxious about something

索引トップ用語の索引ランキング

关注

フォローしてください。 - 

当然!谢谢你的关注!我也关注你了。

もちろん! フォローありがとう! 私もフォローしました。 - 

值得关注的顾客价值

注目すべき顧客価値 -