日本語訳シャットアウトする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 除去する[ジョキョ・スル] 不要な物を取り除く |
用中文解释: | 除去 除掉不要的东西 |
用英语解释: | rid to be rid of or clear away that which is undesirable |
日本語訳しめ出し,締出し,締だし,締出,締め出し,締めだし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 締め出し[シメダシ] 門戸を閉じて中に入れないこと |
用中文解释: | 拒之门外 关紧门不让进入 |
用英语解释: | freeze-out the act of shutting out something |
我被关在门外了。
私は部屋から閉め出されました。 -