名詞 (個人と区別して政府・企業・団体などを指し)お上,公.↔私人.
读成:こうけ
中文:公家
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公家[コウケ] 公家という家柄 |
读成:こうけ
中文:朝廷
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
读成:くげ
中文:天皇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 天皇[テンノウ] 天皇という地位にある人 |
用中文解释: | 天皇 身为天皇的人 |
用英语解释: | emperor a person who is the Emperor of Japan |
读成:くげ
中文:朝廷
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公家[クゲ] 天皇を中心とする朝廷 |
读成:くげ
中文:公卿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公卿[クギョウ] 朝廷に仕える高官である公と卿 |
用中文解释: | 公卿 在朝廷任职的高官贵族 |
日本語訳公家
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公家[コウケ] 公家という家柄 |
日本語訳公方
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公方[クボウ] おおやけの務め |
日本語訳公
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 公[オオヤケ] 個人に対して,政府や国家のこと |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月21日 (星期一) 12:49)
|
|
|
公家汽车
公用自動車. - 白水社 中国語辞典
公家人
お役人さん,偉いさん. - 白水社 中国語辞典
公家部门和民间部门
公的部門と民間部門 -