读成:いりあい
中文:日落
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:黄昏,日暮
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 黄昏[コウコン] たそがれ |
用中文解释: | 黄昏,日落,日暮 黄昏,傍晚 |
读成:いりあい
中文:晚钟
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:日暮钟声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:晚钟声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 入相の鐘[イリアイノカネ] 入相の鐘という日暮に寺でつく鐘 |
用中文解释: | 日暮钟声,晚钟,晚钟声 日暮钟声是日暮时寺院里敲的钟声 |
用英语解释: | curfew a bell struck at a temple toward evening, called an evening bell |
彼らはあっという間にお互いを気に入り始めた。
他们很快就开始相互的喜欢上对方了。 -
出入りの時お互いに手を貸して助け合う.
出入相扶将 - 白水社 中国語辞典
学問の各分野は互いに入り込んでいる.
学科之间相互渗透。 - 白水社 中国語辞典