读成:さきがけする
中文:首先攻入,抢先攻入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先駈けする[サキガケ・スル] (敵陣に)先駆けする |
用中文解释: | 打头阵,充当先驱 (面对敌人)打前锋,打头阵,充当先驱 |
读成:せんくする,さきがけする
中文:先驱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:走在前面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先駆する[センク・スル] 他の先にたって物事をする |
用中文解释: | 先驱,走在前面 做事情比别的人领先 |
用英语解释: | pioneer to be the first person to do something |
读成:せんくする
中文:前导,前驱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先駆する[センク・スル] 馬に乗って先導する |