读成:さきまわる
中文:抢先
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:捷足先登
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先回る[サキマワ・ル] 相手より先に物事を行う |
用中文解释: | 抢先 先于对方做某事 |
我々は先進知識を学びに来ました,どうか同志の皆様の惜しみないご指導を賜わるよう希望致します.
我们是来取经的,希望同志们不吝赐教。 - 白水社 中国語辞典
ステップS174において、バッファ量判定部232は、係数データを予定量読み出したときのバッファ量を予め定められた所定の許容値(閾値)と比較し、係数データを予定量読み出すとバッファ量がその許容値を下回るか否かを判定する。
在步骤 S174,缓冲量确定单元 232比较在读取一调度量的系数数据时的缓冲量和预先设置的预定可允许值 (阈值 ),并且如果读取了该调度量的系数数据,则确定缓冲量是否小于该可允许值。 - 中国語 特許翻訳例文集