中文:备
拼音:bèi
解説(人力・物力などの)備え
读成:そなえ
中文:准备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 用意する[ヨウイ・スル] 必要なものをあらかじめ準備しておくこと |
用中文解释: | 准备 预先将必要的东西准备出来 |
用英语解释: | arrange an act of arranging the necessary things in advance |
读成:そなえ
中文:警备
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:防备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 警戒する[ケイカイ・スル] 好ましくない事態が起こらないように用心し備えること |
用中文解释: | 警戒;防备;戒备 为了避免令人不快的事态发生特意做好戒备 |
用英语解释: | guard against an act of guarding against an undesirable situation |
读成:そなえ
中文:收存,留存
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取っておく[トッテオ・ク] 使ったり捨てたりせずに保存しておくこと |
用中文解释: | 留存 不用也不仍地保存好 |
用英语解释: | save the act of keeping something without using it |
读成:そなえ
中文:预备品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 備え[ソナエ] 物事に対応して,すぐ行動出来るように用意しておくもの |
戦争に備え飢饉に備える.
备战备荒 - 白水社 中国語辞典
万一に備える。
以防万一。 -
災害に備える。
防备火灾。 -