日语在线翻译

俊士

[しゅんし] [syunsi]

俊士

读成:しゅんし

中文:俊士
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
中国古代において,俊士という地位にある人

俊士

读成:しゅんし

中文:俊士
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
中国古代におて,俊士という,司徒により選抜され与えられた地位

俊士

读成:しゅんし

中文:俊士
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
平安時代において,俊士という資格を持つ人

俊士

读成:しゅんし

中文:俊士
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
平安時代において,俊士という,成績優秀な文章生に試験によって式部省が与えた資格

俊士

读成:しゅんし

中文:英才
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:俊秀
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊秀[シュンシュウ]
才知の優れた人
用中文解释:俊秀,英才
有卓越才能的人

俊士

名詞

日本語訳俊士
対訳の関係部分同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
中国古代において,俊士という地位にある人

俊士

名詞

日本語訳俊士
対訳の関係完全同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
中国古代におて,俊士という,司徒により選抜され与えられた地位

俊士

名詞

日本語訳俊士
対訳の関係部分同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
平安時代において,俊士という資格を持つ人

俊士

名詞

日本語訳俊士
対訳の関係完全同義関係

俊士的概念说明:
用日语解释:俊士[シュンシ]
平安時代において,俊士という,成績優秀な文章生に試験によって式部省が与えた資格


相关/近似词汇:

俊秀 英才