1
動詞 (敵情・機密や事件の内容などを)探知する,探偵する.
2
名詞 〔‘个・位’+〕探偵,スパイ.
日本語訳探偵
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 探偵[タンテイ] 探偵という職業の人 |
用英语解释: | tec a detective |
日本語訳探り,探
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スパイする[スパイ・スル] スパイすること |
用中文解释: | 侦探 侦探 |
用英语解释: | espial the act of spying |
日本語訳スパイ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スパイ[スパイ] スパイという役割 |
日本語訳探り,探
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 探り[サグリ] ひそかにようすを調べる人 |
用中文解释: | 密探;侦探;间谍 秘密地调查情况的人 |
日本語訳探偵
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 探偵[タンテイ] 探偵という職業 |
日本語訳岡っ引き,岡引,岡っ引,岡引き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 岡っ引き[オカッピキ] 江戸時代の犯罪人を捕える役の人 |
用中文解释: | (江户时代的)捕吏;(江户时代的)捕快;(江户时代的)侦探 江户时代,从事追捕犯人的人 |
日本語訳スパイ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スパイ[スパイ] 敵方に入り込んで内情をひそかに探りだす者 |
用英语解释: | detective an enemy in order to discover secret information |
日本語訳偵察
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スパイする[スパイ・スル] ひそかに敵の様子をさぐる |
用中文解释: | 侦察 悄悄地侦察敌人的状况 |
用英语解释: | spy to scout an opponents' condition secretly |
日本語訳スパイ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スパイ[スパイ] スパイという役割の人 |
用英语解释: | spy a person who spys |
日本語訳岡引
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 捕吏[ホリ] 罪人を捕える職務の人 |
用中文解释: | 捕快;侦探;捕吏 追捕罪犯,这一职务的人 |
用英语解释: | policeman a person whose duty is to catch criminals |
日本語訳捜る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 探る[サグ・ル] ひそかに,ようすを探る |
用中文解释: | 侦察;侦探;探听;试探 偷偷地探寻情况 |
日本語訳探偵する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 究明する[キュウメイ・スル] 深く調べて明らかにする |
用中文解释: | 调查明白 深入调查以明确(真相) |
用英语解释: | investigation to examine to find out the truth |
出典:『Wiktionary』 (2011/10/11 04:34 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2016年2月11日 (星期四) 13:04)
|
|
|
侦探的搭档
探偵の相棒 -
你是名侦探。
君は名探偵だ。 -
侦探小说
探偵小説. - 白水社 中国語辞典