名詞 俠客.
读成:きょうかく
中文:侠客
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 侠客[キョウカク] 江戸時代において,任侠を売り物にしたやくざ |
日本語訳勇肌,勇み肌
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勇み肌[イサミハダ] おとこだての風の人 |
用中文解释: | 侠客 有豪侠气概的人 |
日本語訳侠,一本差し,一本差
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一本刀
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 一本刀[イッポンガタナ] 侠客 |
用中文解释: | 侠客 侠客 |
日本語訳侠客
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 侠客[キョウカク] 江戸時代において,任侠を売り物にしたやくざ |
日本語訳町奴
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 町奴[マチヤッコ] 江戸時代,江戸市中を横行した町人出の侠客 |
日本語訳遊侠
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遊侠[ユウキョウ] 強きをくじき,弱きを助けて世を渡るものの仲間 |
日本語訳奴
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奴[ヤッコ] 江戸時代の侠客 |
日本語訳六方
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 六方組[ロッポウグミ] 江戸時代の侠客の六っつの組 |
用中文解释: | 侠客组 江户时代的侠客的六个组 |
日本語訳男だて
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 男伊達[オトコダテ] 男気のある人 |
用中文解释: | 有侠气的人;豪侠之人;侠客 有男子气概的人 |
日本語訳達衆,伊達衆
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伊達衆[ダテシュウ] 仁侠の徒 |
日本語訳伊達男
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 伊達男[ダテオトコ] 雄々しい男 |
用英语解释: | cavalier a gallant man |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月4日 (星期五) 16:01)
|
|
|
祖父以前经常跟我讲侠客的故事。
祖父はよく私にパラディンの物話を聞かせてくれた。 -