日语在线翻译

作者

[さくしゃ] [sakusya]

作者

拼音:zuòzhě

名詞 〔‘个・位・名’+〕(文学・芸術作品の)作者,筆者,制作者.


用例
  • 这篇小说的作者是个工人。=この小説の作者は労働者である.
  • 作者的创作经验=作者の創作経験.
  • 小说作者=小説の作者.
  • 作者的话=作者の言葉.
  • 作者的意图=作者の意図,作者の考え.

作者

中文:笔者
拼音:bǐzhě

中文:作者
拼音:zuòzhě
解説(文学・芸術作品の)作者



作者

读成:さくしゃ

中文:作者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:作者[サクシャ]
芸術作品を作った人
用中文解释:作者
创作艺术作品的人

作者

读成:さくしゃ

中文:作者,作家
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:作者[サクシャ]
著作者
用中文解释:作者
著作者

作者

名詞

日本語訳ライター
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:ライター[ライター]
執筆者

作者

名詞

日本語訳作者
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:作者[サクシャ]
芸術作品を作った人
用中文解释:作者
创作艺术作品的人

作者

名詞

日本語訳作者
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:作者[サクシャ]
著作者
用中文解释:作者
著作者

作者

名詞

日本語訳筆者
対訳の関係部分同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:筆者[ヒッシャ]
その文章,書画を書いた人

作者

名詞

日本語訳操觚者
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:操觚者[ソウコシャ]
文筆に従事する人

作者

名詞

日本語訳著者
対訳の関係完全同義関係

作者的概念说明:
用日语解释:著者[チョシャ]
本を書きあらわした人
用英语解释:authorship
a person who writes books

索引トップ用語の索引ランキング

作者

拼音: zuò zhě
日本語訳 作者

作者

读成: さくしゃ
中文: 作者

索引トップ用語の索引ランキング

作者

拼音: zuò zhě
英語訳 author

索引トップ用語の索引ランキング

作者

日本語訳 作家
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

作者

作 者

发音

  • 汉语拼音:zuò zhě

翻译


索引トップ用語の索引ランキング

作者

作者 - 白水社 中国語辞典

小说作者

小説の作者 - 白水社 中国語辞典

作者的话

作者の言葉. - 白水社 中国語辞典