读成:よてき
中文:花絮,点滴,轶事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 余滴[ヨテキ] 残余の事柄 |
读成:よてき
中文:雨后的水滴
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 余滴[ヨテキ] 雨後の雫 |
读成:よてき
中文:余墨,余滴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 余滴[ヨテキ] 筆先に残った滴 |
日本語訳余滴
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 余滴[ヨテキ] 筆先に残った滴 |
他把杯中的余滴倒在口中,咂摸着滋味。
彼は杯中の余滴を口に注いで,味わっている. - 白水社 中国語辞典