動詞
1
呼ぶ,呼び出す.
2
((法律)) 召喚する.
日本語訳お召出,御召出,御召出し,お召出し,御召し出し,お召し出し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 出頭命令[シュットウメイレイ] 裁判所の被告人に対する出頭命令 |
用中文解释: | 到机关去的命令 被告被传到法院去的命令 |
日本語訳召喚する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 召喚する[ショウカン・スル] 人に対し一定の日時に指定した場所へ出頭するよう命ずる |
用英语解释: | summons to order a person to appear at a certain time and place in accordance with a directive |
日本語訳呼付,呼び出しする,呼付け,呼び付け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 呼び付け[ヨビツケ] 呼んで自分の所へ来させること |
用中文解释: | 叫过来 把他人叫到自己这边来 |
用英语解释: | summons an urgent call for the presence or attendance of a person |
日本語訳呼び付ける,呼付ける,呼びつける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 呼び付ける[ヨビツケ・ル] 自分の所へ呼び付ける |
用中文解释: | 叫来 叫到自己的跟前来 |
用英语解释: | carpet to call a person to one's presence |
日本語訳召しだす,呼びだす,召出す,召寄せる,呼出する,呼び出す,召し出す,召し,呼出しする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 召喚する[ショウカン・スル] 呼びつけて来させる |
用中文解释: | 传唤,召唤 叫某人过来 |
传唤 叫到跟前来 | |
传唤 传唤,叫到跟前来 | |
传唤 叫某人过来 | |
用英语解释: | summon to order a person to appear at a certain place and time |
我爸爸被传唤到学校。
父は学校に呼び出された. - 白水社 中国語辞典
我昨天被法院传唤并出庭了。
昨日、裁判所に呼ばれて出頭しました。 -
法院传唤诉讼当事人。
裁判所が訴訟の当事者を召喚する. - 白水社 中国語辞典