日语在线翻译

休過ぎる

[やすみすぎる] [yasumisugiru]

休過ぎる

读成:やすみすぎる

中文:请假过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

休過ぎる的概念说明:
用日语解释:休み過ぎる[ヤスミスギ・ル]
会社や学校を休み過ぎる
用中文解释:请假过多
向公司或学校请假过多

休過ぎる

读成:やすみすぎる

中文:睡过度,睡过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

休過ぎる的概念说明:
用日语解释:休み過ぎる[ヤスミスギ・ル]
長い間寝過ぎる
用中文解释:睡过头,睡过度
长时间睡觉睡过度

休過ぎる

读成:やすみすぎる

中文:请假过多,请假过长
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

休過ぎる的概念说明:
用日语解释:休み過ぎる[ヤスミスギ・ル]
仕事を休み過ぎる


君は人民のために20年間戦ってきたんだから,しばらく養するのは分を過ぎるものではない.

你为人民打了二十年仗,休养些时候不能算过分。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

请假过多 请假过长 睡过头 睡过度