名詞 ((尊敬語)) ((書簡)) (他人の母に対する尊称)ご母堂.≒令慈,令母.↔令尊.⇒慈母 címǔ .
读成:れいどう
中文:府上
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:贵府,贵宅
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尊宅[ソンタク] 他人の家 |
用中文解释: | 府上,贵府 他人的家 |
读成:れいどう
中文:令堂
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 令堂[レイドウ] 他人の母である人 |
日本語訳大上
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大上[オオウエ] 貴人の母 |
日本語訳尊母,母御,尊大人,母人,母御前,母刀自
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尊母[ソンボ] 他人の母 |
用中文解释: | 令堂 他人的母亲 |
日本語訳母堂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 母堂[ボドウ] 母堂 |
日本語訳令堂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 令堂[レイドウ] 他人の母である人 |
日本語訳親御,尊親
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 親御[オヤゴ] 他人の親の敬称 |
正體/繁體與簡體 (令堂) | 令 | 堂 |
---|
令堂
令堂在吗?
お母さんはいますか? -
令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。
ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。 -