日语在线翻译

仕組む

仕組む

读成:しくむ

中文:计策
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:策划,谋划,策谋
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕組む的概念说明:
用日语解释:策謀する[サクボウ・スル]
悪いことを計画する
用中文解释:策划,策谋,计策
计划坏事
用英语解释:machinate
to scheme an evil deed

仕組む

读成:しくむ

中文:企划,筹划,计划
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕組む的概念说明:
用日语解释:計画する[ケイカク・スル]
計画や計略を立てる
用中文解释:计划,筹划
制定计划或策略
用英语解释:scheme
to think out a scheme for doing something

仕組む

读成:しくむ

中文:规划,筹划,设计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕組む的概念说明:
用日语解释:考案する[コウアン・スル]
くふうして考え出す
用中文解释:设计,规划
下工夫思考出
用英语解释:contrive
to contrive

仕組む

读成:しくむ

中文:构思
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕組む的概念说明:
用日语解释:仕組む[シク・ム]
文章の筋を組み立てる
用英语解释:plot
to devise a literary plot