日语在线翻译

仕切り直す

[しきりなおす] [sikirinaosu]

仕切り直す

读成:しきりなおす

中文:重新清帐,重新结算,重新结帐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仕切り直す的概念说明:
用日语解释:仕切り直す[シキリナオ・ス]
もう一度決算し直す
用中文解释:重新结算
重新结算

仕切り直す

读成:しきりなおす

中文:重新隔断,重新分割
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仕切り直す的概念说明:
用日语解释:仕切り直す[シキリナオ・ス]
(ある場所をいくつかの部分に)改めて仕切り直す
用中文解释:重新分割
(将某地)重新分割成(若干部分)