日语在线翻译

仆せる

[たおせる] [taoseru]

仆せる

读成:たおせる

中文:能杀死,能弄死,能整死
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仆せる的概念说明:
用日语解释:殺れる[ヤレ・ル]
殺すことができる
用中文解释:能杀死
能杀死

仆せる

读成:たおせる

中文:可以赖掉,可以不还
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仆せる的概念说明:
用日语解释:倒せる[タオセ・ル]
借金を倒すことができる
用中文解释:可以赖掉,可以不还
可以不还借款

仆せる

读成:たおせる

中文:能击败,能打败
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仆せる的概念说明:
用日语解释:倒せる[タオセ・ル]
勝負の相手を倒すことができる

仆せる

读成:たおせる

中文:能推翻,能颠覆,能打倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仆せる的概念说明:
用日语解释:倒せる[タオセ・ル]
政府や権力を倒すことができる

仆せる

读成:たおせる

中文:能够放倒,可以弄倒,可以放倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

仆せる的概念说明:
用日语解释:倒せる[タオセ・ル]
立っているものを倒すことができる
用中文解释:可以放倒,可以弄倒
可以把直立的东西弄倒