日语在线翻译

人声鼎沸

[ひとごえかなえにえ] [hitogoekanaenie]

人声鼎沸

名詞フレーズ

日本語訳どよめく
対訳の関係完全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳どよむ
対訳の関係完全同義関係

人声鼎沸的概念说明:
用日语解释:どよめく[ドヨメ・ク]
群衆がざわざわと騒ぐ
用中文解释:(群众)骚然,吵嚷,(人声)鼎沸
人群乱哄哄地吵嚷

人声鼎沸

形容詞フレーズ

日本語訳賑やかさ
対訳の関係部分同義関係

人声鼎沸的概念说明:
用日语解释:賑やかさ[ニギヤカサ]
人の声や物音が賑やかである程度


人声鼎沸

表記

简体:人声鼎沸(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字人聲鼎沸(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 rénshēngdǐngfèi

意味

鼎:古代煮食器;沸:沸騰。形容人群的聲音吵吵嚷嚷,就象煮開了鍋一樣。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:гул человеческих голосов напоминает клокотание кипящего котла (обр. в знач.: гневный ропот, ропот возмущения)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

人声鼎沸,热闹异常。

人の声が沸き立ち,ひどくにぎやかである. - 白水社 中国語辞典

人声鼎沸((成語))

人の歓声が(鼎の中の湯のごとく)沸き上がる. - 白水社 中国語辞典

车站脚步杂沓,人声鼎沸

駅では人の足音がどやどやと入り乱れ,人の声ががやがやと沸き立つようである. - 白水社 中国語辞典