日语在线翻译

产出

产出

動詞

日本語訳生出す,産出す,産み出す,産みだす,生み出す,生みだす
対訳の関係完全同義関係

产出的概念说明:
用日语解释:産み出す[ウミダ・ス]
(動物が子や卵を)産み始める
用中文解释:生出;产出
(动物)开始生子或下蛋

产出

動詞

日本語訳生ずる
対訳の関係完全同義関係

产出的概念说明:
用日语解释:製造する[セイゾウ・スル]
作り出す
用中文解释:制造
制造出
用英语解释:make
to produce something

产出

動詞

日本語訳産出す,産み出す,産みだす,生み出す,生みだす
対訳の関係完全同義関係

产出的概念说明:
用日语解释:出産する[シュッサン・スル]
子供を産むこと
用中文解释:生孩子;生产;分娩
生孩子
用英语解释:give birth to
to give birth

产出

動詞

日本語訳アウトプット
対訳の関係完全同義関係

产出的概念说明:
用日语解释:アウトプット[アウトプット]
経済において,生産される数量
用中文解释:产量;产出;生产
经济工作中,生产的数量

产出

動詞

日本語訳産む
対訳の関係完全同義関係

产出的概念说明:
用日语解释:生み出す[ウミダ・ス]
今までにない新しいものを生み出す
用中文解释:产生出;创造出
创造出至今没有的新东西
用英语解释:invent
to create something new


产出更多更好的民用产品。

より多くよりよい民需製品を生産する. - 白水社 中国語辞典

我们厂一天能生产出多少辆汽车来?

我々の工場は1日にどれだけの自動車を生産できますか? - 白水社 中国語辞典

工农业生产出现了令人鼓舞的前景。

工業農業の生産に人を奮い立たせるような見通しが現われた. - 白水社 中国語辞典