读成:らんちょう
中文:乱套,失调
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:情况混乱
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乱調[ランチョウ] 調子が乱れること |
读成:らんちょう
中文:韵律紊乱,不谐和
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 乱調[ランチョウ] 詩歌で韻律の法則に従っていないこと |
读成:らんちょう
中文:忽涨忽落,剧烈波动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 乱調[ランチョウ] 相場の動きがはげしく,高下の定まりがないこと |