動詞
1
バランスを失う,調和を欠く.
2
養生が不足する,栄養失調になる.
日本語訳失調
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 失調[シッチョウ] 物事の調和が欠けること |
日本語訳狂い,狂
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 狂い[クルイ] 正常な状態からの,ずれの程度 |
用中文解释: | 紊乱,错乱,失常,失调 从正常的状态不一致的程度 |
日本語訳不整合
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ちぐはぐ[チグハグ] 調和がとれていないこと |
用中文解释: | 不协调 不和谐 |
用英语解释: | disharmony a condition of being in disharmony |
日本語訳違和
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 病気[ビョウキ] 病気の状態 |
用中文解释: | 有病的,生病的 身体不健康的 |
用英语解释: | ailing of a body, the condition of being ill |
日本語訳乱調子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不順さ[フジュンサ] 順調でないこと |
用中文解释: | 不顺利,不顺当 不顺利 |
日本語訳乱調
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 乱調[ランチョウ] 調子が乱れること |
日本語訳跛行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不均衡[フキンコウ] 物事のつりあいがとれていないこと |
用中文解释: | 不均衡 事物不均衡 |
用英语解释: | overproportion of things, the condition of being unbalanced |
营养失调
栄養失調. - 白水社 中国語辞典
产后失调
産後の肥立ちが悪い. - 白水社 中国語辞典
供求失调
需給のバランスが失われる. - 白水社 中国語辞典