读成:らんどり
中文:掠夺,抢劫
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 乱取りする[ランドリ・スル] 敵地に乱入して掠奪すること |
用中文解释: | 掠夺 闯入敌阵进行掠夺 |
用英语解释: | snatch of a soldier, the act of plundering goods by intruding into a hostile area |
读成:らんどり
中文:随机抽取
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 乱取りする[ランドリ・スル] かるた取りで,乱取りをすること |
用中文解释: | 随机抽取 和歌纸牌游戏中,随机抽取 |
读成:らんどり
中文:自由练习
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 乱取り[ランドリ] 柔道における,乱取りという練習 |
用中文解释: | 自由练习 柔道中,名为"自由练习"的练习 |
读成:らんどり
中文:劫掠,洗劫,掠夺
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 占奪する[センダツ・スル] 強制的に他人の物を分捕ること |
用中文解释: | 抢夺,缴获,夺取 强制性地夺取他人的物品 |
用英语解释: | seizure to siege another's property by force |