日本語訳臨機応変
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 臨機応変[リンキオウヘン] 臨機応変 |
日本語訳融通
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 融通[ユウズウ] 臨機応変の処理 |
日本語訳応機
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 応機[オウキ] 機会に応じて処置すること |
日本語訳融通無碍だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柔軟だ[ジュウナン・ダ] 状況の変化に適応できる能力のある |
用中文解释: | 灵活的,适应性强的 有能力适应情况的变化 |
用英语解释: | flexible not stiff or fixed; able to be changed to fit all cases |
临机应变
その場に応じて適当に処理する,臨機応変. - 白水社 中国語辞典
临机应变
その場に応じて適当に処理する,臨機応変. - 白水社 中国語辞典