日语在线翻译

中継する

[ちゅうけいする] [tyuukeisuru]

中継する

中国語訳中继
ピンインzhōngjì



中継する

読み方なかつぎする

中国語訳中转,中继,转播
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳接合,接上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中継するの概念の説明
日本語での説明中継ぎする[ナカツギ・スル]
(二つの物を)中間に継ぎ目がくるようにつなぎ合わせる
中国語での説明接合
将(两个物体)从中间接到一起
英語での説明joint
to connect two things by putting a joint in the middle of them

中継する

読み方ちゅうけいする

中国語訳中继,转播
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中継するの概念の説明
日本語での説明中継する[チュウケイ・スル]
(二つのものの)中間で受けつぐ
英語での説明relay
to receive through a medium

中継する

読み方なかつぎする

中国語訳接上,中转,中继,转播,传达,转达
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中継するの概念の説明
日本語での説明中継する[ナカツギ・スル]
物事を送ること
中国語での説明中继
传送事物
英語での説明transmit
to deliver something

中継する

読み方ちゅうけいする

中国語訳中继,转播
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中継するの概念の説明
日本語での説明中継放送する[チュウケイホウソウ・スル]
現場から中間で受けついで放送する
中国語での説明转播
从现场经过中间转接来播送
英語での説明relay
to relay messages, speeches or music from a broadcasting station

中継する

読み方なかつぎする

中国語訳接替
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中継するの概念の説明
日本語での説明中継ぎする[ナカツギ・スル]
仕事などを中途で引き継ぐ
中国語での説明接替
中途继续接着工作

中継する

読み方なかつぎする

中国語訳临时继承
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中継するの概念の説明
日本語での説明中継ぎする[ナカツギ・スル]
幼い相続者が成長するまでの間だけ家督を継ぐ
中国語での説明临时继承
只在幼小的继承人长大之前继承户主

索引トップ用語の索引ランキング

中継する

読み方 ちゅうけいする
中国語訳 中继

索引トップ用語の索引ランキング

中継する

现场直播 - 白水社 中国語辞典

中継する].

现场直播 - 白水社 中国語辞典

実況を中継する

转播实况 - 白水社 中国語辞典