读成:なかみ
中文:内容物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中身[ナカミ] 器物などの中に入っているもの |
用中文解释: | 内容物 装在容器中的东西 |
用英语解释: | contents something that is contained in a receptacle |
读成:なかみ
中文:内容
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:容纳的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中身[ナカミ] 話などに含まれている内容 |
用中文解释: | 内容,容纳的东西 包含在话语等里面的内容 |
读成:なかみ
中文:内容
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:本质
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 真髓[シンズイ] 物事の本質 |
用中文解释: | 精髓,真髓,蕴奥 事物的本质 |
用英语解释: | essence the essence of something |
このテープ(の中味)は誰が消したのだ?
这磁带谁洗的? - 白水社 中国語辞典
(文章・言論が)空疎で中味がない.
空洞无物((成語)) - 白水社 中国語辞典