日本語訳中衛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中衛[チュウエイ] バレーなどのスポーツにおいて,前衛と後衛の間を連結する役 |
日本語訳中衛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中衛[チュウエイ] バレーなどのスポーツにおいて,前衛と後衛の間を連結する競技者 |
日本語訳センター
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | センター[センター] サッカーやバレーボールなどで中央を守る役 |
用英语解释: | pivot the role of defending the center of a court in football or volleyball |
日本語訳センターハーフ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | センターハーフ[センターハーフ] サッカーで,センターハーフのポジションの人 |
用英语解释: | center half a person in a position in soccer, called centre half |
日本語訳センターハーフ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | センターハーフ[センターハーフ] センターハーフという,サッカーのポジション |
用英语解释: | center half a position in soccer, called centre half |
在典型的混合卫星定位系统 (SPS)中,卫星 130-1到130-n所使用的 PN码与地面基站 120-1到 120-k所使用的 PN码无关。
典型的なハイブリッド衛星測位システム(SPS)では、衛星130−1〜130−nによって利用されるPN符号は、地上基地局120−1〜120−kによって使用されるPN符号とは無関係である。 - 中国語 特許翻訳例文集