日本語訳酔いしれる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酔いしれる[ヨイシレ・ル] あることに夢中になる |
日本語訳がりがりだ,我利我利だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 我利我利だ[ガリガリ・ダ] 他をかえりみないさま |
用中文解释: | 不顾一切 不顾其他的情形 |
用英语解释: | unversed being ignorant of something |
日本語訳死物狂い,捨鉢,死にもの狂い,死物狂,捨て鉢,死に物狂い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 必死[ヒッシ] 死を覚悟して全力を尽くすこと |
用中文解释: | 拼死 做好赴死的精神准备竭尽全力地拼 |
用英语解释: | last-ditch the act of doing one's best with all one's strength and energy |
我会不顾一切地跑。
がむしゃらに走る。 -
不顾一切危险
一切の危険を顧みない. - 白水社 中国語辞典
他不顾一切的态度让我担心。
あいつの向う見ずな態度にはひやひやさせられるよ。 -